Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

подписавшего документ

  • 1 consent to service

    Юридический документ, наделяющий лицо полномочиями быть доверенным лицом человека, подписавшего документ, и акцептовать все поступления, приходящие на имя доверителя. В соответствии с законами об универсальном агенте по ценным бумагам для регистрации в качестве брокера-дилера или агента необходимо представить наряду с другими документами согласие на обслуживание (consent to service)

    Англо-русский словарь по инвестициям > consent to service

  • 2 Credit Lyonnais v. P. T. Barnard and Associates, Ltd.

    фин., юр., брит. ""Кредит Лионне" против "Пи Ти Барнард энд Эсошиэйтс Лтд""* (судебный прецедент 1976 г.; суд постановил, что лицо, поставившее свою подпись на векселе, может быть освобождено от ответственности, если будет доказано заблуждение лица относительно природы документа; однако это станет невозможным, если будет доказана небрежность лица, подписавшего документ)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Credit Lyonnais v. P. T. Barnard and Associates, Ltd.

  • 3 per procurationem

    сокр. per pro, pp, per proc юр. по доверенности (выражение используется в документах для указания на то, что подпись на документе поставлена доверенным лицом от имени доверителя; напр., вексельное право допускает подпись на векселе, поставленную агентом от имени и по поручению доверителя; обычно в документах используются сокращенные варианты — per pro, pp или per proc, — которые проставляются перед именем агента, подписавшего документ)
    See:
    agent 1), principal 1. 3)
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > per procurationem

  • 4 California Jurat with Affiant Statement

    Универсальный англо-русский словарь > California Jurat with Affiant Statement

  • 5 This Apostille only certifies the signature, the capacity of the signer and the seal or stamp it bears.

    амер. юр. Данный апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе.
    It does not certify the content of the document for which it was issued. — Апостиль не свидетельствует содержимое документа, для которого он был выдан.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > This Apostille only certifies the signature, the capacity of the signer and the seal or stamp it bears.

  • 6 WITHOUT PREJUDICE

    (без предубеждения; без ущерба) Слова, которые пишутся в начале документа или письма и означают, что все ниженаписанное не может никоим образом быть использовано во вред существующему праву или требованию, не может рассматриваться как последнее слово лица, подписавшего документ, ни к чему не обязывает подписавшее лицо и не может служить доказательством в суде. Например, адвокат может написать эти слова, когда он составляет от имени своего клиента письменное предложение об урегулировании претензии, подразумевая, что его клиент может снять свое предложение. Кроме того, эти слова означают, что, хотя в данном конкретном случае соглашение и может быть достигнуто на сформулированных в документе условиях, лицо, подписывающее его, не считает себя обязанным урегулировать другие подобные разногласия на тех же самых условиях.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > WITHOUT PREJUDICE

  • 7 without prejudice

    1. без предубеждения

     

    без предубеждения
    без ущерба

    Слова, которые пишутся в начале документа или письма и означают, что все ниженаписанное не может никоим образом быть использовано во вред существующему праву или требованию, не может рассматриваться как последнее слово лица, подписавшего документ, ни к чему не обязывает подписавшее лицо и не может служить доказательством в суде. Например, адвокат может написать эти слова, когда он составляет от имени своего клиента письменное предложение об урегулировании претензии, подразумевая, что его клиент может снять свое предложение. Кроме того, эти слова означают, что, хотя в данном конкретном случае соглашение и может быть достигнуто на сформулированных в документе условиях, лицо, подписывающее его, не считает себя обязанным урегулировать другие подобные разногласия на тех же самых условиях.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > without prejudice

  • 8 apostil

    1. апостиль

     

    апостиль
    Специальный штамп, который в соответствии с Гаагской конвенцией об отмене требований легализации иностранных официальных документов, совершенной 5 октября 1961 г. (вступившей в силу для РФ 31 мая 1992 г.), проставляется на официальных документах исходящих лишь от учреждений и организаций РФ как участника Гаагской конвенции, и не требует дальнейшего заверения или легализации, признается официальными органами всех государств- участников Конвенции: формальная процедура удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ и, в надлежащих случаях, подлинности печати и штампа, которыми скреплен данный документ, установлена Гаагской конвенцией 1961 г. Об отмене требований легализации иностранных официальных документов.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    апостиль
    Специальный штамп на финансовом документе, удостоверяющий подлинность подписи и печати лица, подписавшего этот документ.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > apostil

  • 9 letter of intent

    сокр. LOI
    1) письмо о намерениях [о намерении\]
    а) общ. (письмо, в котором лицо сообщает о своем намерении, но не обязанности, предпринять какие-л. действия при наступлении определенных условий)
    б) торг. (предварительный заказ на какой-л. товар)
    в) эк. (письмо одной компании другой компании с выражением согласия создать совместный проект или осуществить слияние)
    See:
    merger 2), acquisition 2), а
    г) межд. эк., фин. (письмо, направляемое в Международной валютный фонд страной, претендующей на получение кредита; содержит описание стратегии, которой страна намерена придерживаться при решении проблем, в связи с которыми страна обратилась за кредитом)
    See:
    д) фин. = investment letter
    е) фин. (обязательство акционера взаимного фонда регулярно вкладывать средства в данный фонд в обмен на скидку с цены акций фонда)
    See:
    2) общ. протокол о намерениях (не имеющий юридической силы документ, в котором стороны выражают предварительное согласие вступить в какие-л. взаимоотношения, напр., начать совместный проект; подписывается всеми заинтересованными сторонами)

    to sign the letter of intent with smb. — подписать протокол о намерениях с кем-л.

    Ten nations signed the Letter of Intent today. — Сегодня десять стран подписали Протокол о намерениях.


    * * *
    letter of intent; L/I; LOI письмо о намерении совершить действие (сделку): 1) письмо о намерении проводить товарообменные операции в течение 2-3 лет на основе согласованных списков товаров и объема годовой компенсации; 2) письмо о намерении создать совместное предприятие, а также о слиянии компаний; 3) обязательство акционера взаимного фонда делать регулярные инвестиции в него в обмен на скидку с цены акций; 4) = investment letter.
    * * *
    письмо, в котором какое-либо лицо заявляет о своих намерениях сделать что-то, например, подписать договор при определенных обстоятельствах, которые зачастую детально оговорены в письме; письмо не приравнивается ни к договору, ни к обещанию что-то сделать, но оно свидетельствует о серьезном желании подписавшего следовать заявленному курсу
    -----

    Англо-русский экономический словарь > letter of intent

  • 10 attest to

    юр. свидетельствовать что-л./о чем-л.

    This certification attests only to the authenticity of the signature of the official who signed the affixed document, the capacity in which that official acted, and where appropriate, the identity of the seal or stamp which the document bears. — Настоящее заверение свидетельствует только подлинность подписи официального лица, подписавшего прилагаемый документ, должность, в которой выступало данное официальное лицо, и, где это касается, соответствие печати или штампа на документе. (Из апостиля шт. Мичиган)

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > attest to

  • 11 power of attorney

    доверенность
    документ, дающий право третьей стороне совершать действия от имени лица, его подписавшего. В зависимости от назначения этого документа, доверенность может быть генеральной или ограниченной

    English-Russian investments dictionary > power of attorney

См. также в других словарях:

  • Апостиль — Апостиль[1] (фр. Apostille[2])  специальный знак, проставляющийся на официальных документах некоммерческого характера, исходящих от учреждений и организаций стран участниц Гаагской конвенции об отмене требований легализации иностранных… …   Википедия

  • ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • ПОДПИСЬ — 1) согласно ГОСТ Р 51141–98 «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения», – реквизит документа, представляющий собой собственноручную роспись полномочного должностного лица; 2) согласно ГОСТ 2.104–2006 ЕСКД «Основные надписи» –… …   Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях

  • Апостиль — специальный штамп, удостоверяющий подлинность подписи и статус лица, подписавшего документ, подлинность печатей. А. проставляется по ходатайству подписавшего лица или любого предъявителя документа. А. не проставляется на документах, связанных с… …   Словарь бизнес-терминов

  • АПОСТИЛЬ — специальный штамп, удостоверяющий подлинность подписи и статус лица, подписавшего документ, подлинность печатей. А. проставляется по ходатайству подписавшего лица или любого предъявителя документа. А. не проставляется на документах, связанных с… …   Энциклопедия трудового права

  • Проверка электронной цифровой подписи — процесс определения целостности, подлинности и авторства электронного документа, подписанного электронной цифровой подписью, заключающийся в проверке соотношения, связывающего хэш функцию документа, подпись под этим документом и открытый ключ… …   Официальная терминология

  • полномочие; доверенность — В общем значении: письменный документ, уполномочивающий некоторое лицо выполнить определенные действия от имени лица, подписавшего документ. Документ, подписание которого должно быть засвидетельствовано нотариусом или иным должностным лицом,… …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • Консульская легализация иностранных официальных документов — 1. Консульской легализацией иностранных официальных документов является процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на… …   Официальная терминология

  • ПРИКАЗ — согласно параграфу 2.7.1 Типовой инструкции по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти, утвержденной приказом Министерства культуры и массовых коммуникаций Российской Федерации от 08.11.2005 № 536, – письменный документ,… …   Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях

  • Без ущерба — (without prejudice) Слова, которые пишутся в начале документа или письма и означают, что все ниженаписанное не может никоим образом быть использовано во вред существующему праву или требованию, не может рассматриваться как последнее слово лица,… …   Финансовый словарь

  • БЕЗ ПРЕДУБЕЖДЕНИЯ — (without prejudice) Слова, которые пишутся в начале документа или письма и означают, что все ниженаписанное не может никоим образом быть использовано во вред существующему праву или требованию, не может рассматриваться как последнее слово лица,… …   Финансовый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»